歡迎來到鄂爾多斯第二中學網!

醉花陰黃花謾說年年好翻譯賞析

古籍 時間:2019-08-20 我要投稿
【zhongte97241.cn - 古籍】

  《醉花陰·黃花謾說年年好》作者為宋朝詩人辛棄疾。其古詩全文如下:

  黃花謾說年年好,也趁秋光老。綠鬓不驚秋,若鬥尊前,人好花堪笑。

  蟠桃結子知多少,家住三山島。何日跨歸鸾,滄海飛塵,人世因緣了。

  【注釋】

  ①此處原有小題作“為人壽” 。

  ②“鬥”:此處有“玩樂、受用”之意。“尊”,酒杯。化用杜甫《漫興》中“莫思身外無窮事,且盡生前有限杯”的詩句。蘇轼《沁園春》有“身長健,但優遊卒歲,且鬥樽前”句。

  ③山島:指蓬萊、方丈、瀛州三座仙山。

  ④因緣:佛教指産生結果的直接原因和輔助促成結果的條件或力量。

  【翻譯】

  菊花啊,不要說年年盛開花亦好,你也會随着秋日時光的流逝而凋謝。少女的烏發青絲不知歲月的無情,恍若把酒小酌,人若安好花都會随之綻放笑顔。

  桃樹結了多少桃子啊,長滿了我家所住的三山島。什麼時候才能跨上回歸家鄉的鸾鳳,人世間滄海浮沉就如一粒微塵一般,都随緣起緣滅最終了結。

熱門文章